sábado, 10 de novembro de 2012

O Brasil é bom em Ludopédio ou em Futebol?


  "Amanhã vou jogar ludopédio no convescote para o qual fui convidado. Mas antes vou ver o mapa com auxílio do lucivelo. Porém é tão complicado que prefiro contratar um cinesíforo para me levar. É verdade que vou parecer um ludâmbulo, mas é mais seguro." 

  Assim um determinado deputado federal gostaria que falássemos. Estrangeirismos para ele pode ser considerado pecado, já que pode matar o português brasileiro.

  Para ele jamais deveríamos falar mouse, shopping center, led, jeans e por aí vai.

  Um mágico usa o truque de distrair a plateia, fazendo-a focar em algo, para não verem a “mágica” ser feita.

  E atitudes levianas como exorcizar palavras estrangeiras, esconde o verdadeiro problema com nossa língua.

Outro dia no metrô, desculpem no "trem subterrâneo", presenciei a conversa de dois rapazes travestidos de "urban thung" (prefiro não traduzir para não ofender).



 Confesso não ter entendido nada. Somente alguns fragmentos. Apenas entendi que falavam de alguma menina.

  A conversa foi mais ou menos assim:


Thug 1 –       Abraça brodi
                       
Thug 2 -       Dá a letra

Thug 1 -       Tá ligado na mina que falei? Estava chupando manga, tava   moscando. Convidei ela para um pico manero. Um dj da hora. Tá ligado.

Thug 2 -       Firmeza

Thug 1-        Fomos para uma quebrada à pampa. Abraça? Na hora do h, pedí para ela bancar a minha. Estava sem dim dim.  A mina chapô o coco. Mas ela é sangue bom. Não armou treta.

Thug 2-        Tá tirando. Mil grau. Vou descer agora. Vou trampar. Valeu

Thug 1-        Valeu brodi.


  Olhei em volta para ter certeza que estava em São Paulo e não no Império Klingdom. Não havia entendido absolutamente nada.

  Como é possível estar no país no qual se nasceu, falar a língua, e não entender absolutamente nada do que outros brasileiros falam em português brasileiro?

  Com certeza estavam falando Thunguês.

  E a nova língua escrita, o Internetês?

  Aí é de desistir de vez. Já tentaram ler algo nesta nova língua?
  Pois tentem.

“Fla. Fmz? 9da10.Vc flw c ela? Axo q hj vo no jg.  Aki em ksa ta barra. Só papo kbça. Blz?  Abç. T+”

  Entenderam algo?

  Isto sim é que eu chamo de Assassinar a Língua ou como preferem, os eruditos, um Linguicídio.

  Gíria sempre existiu. Se alteram com o tempo. Mas normalmente era utilizada como uma palavra no meio de uma frase real.

  Hoje em dia as frases são compostas unicamente por gírias ou abreviações.

  Do jeito como dissemina esta nova língua, acho que o melhor e mais prático seria formar Escolas de Giriês para adultos. Caso contrário isto é que irá se chamar “Desentendimento de Gerações”.

  Alguém espera que esta geração um dia consiga falar a lingua e escrever um texto, por mais simples que seja?

  Até na moda, os “manos” estão barbarizando. Por mera inveja das mulheres, que se vestem deixando à mostra a alça do soutien, eles  agora deixam as calças caídas, deixando a cueca à mostra.

  Manos...o corpo das mulheres é para ser admirado. O de vocês...para ser escondido.

  Nos países desenvolvidos dá até cadeia.




  Portanto políticos interessados em exorcizar a influência de outros países em nossa língua, países com muito melhor escolaridade de suas populações do que o Brasil, parem de perder tempo.

  O inimigo não está fora. Está aqui dentro mesmo.

  Vamos envidar nossos melhores esforços em melhorar a educação no país.
  URGENTE.


  Ia me esquecendo de traduzir os textos para vocês.


  Thug 1 –     Amigo, você não vai acreditar
                       
  Thug 2 -     Conta a estória

  Thug 1 -     Lembra da menina que te falei? Estava distraída, estava vacilando. Convidei ela para um lugar interessante. Tinha um disk jóquei ótimo.

  Thug 2 -     Acredito, com certeza

  Thug 1-      O lugar era muito legal. Acredita? Na hora de pagar a conta, pedi para ela pagar pois estava sem dinheiro. A menina ficou louca da vida. Mas ela é uma pessoa boa. Não brigou.

  Thug 2-      Verdade? Muito legal. Vou descer agora. Vou trabalhar. Até logo.

  Thug 1-      Até logo, amigo.


  E o texto como se traduz?

  “Fala. Firmeza? Novidades?. Você falou com ela? Acho que hoje vou no jogo.  Aqui em casa está barra. Só papo cabeça. Beleza?  Abraços. Até”

  Agora o dos exorcistas

"Amanhã vou jogar futebol no piquenique para o qual fui convidado. Mas antes vou ver o mapa com auxílio do abajur. Porém é tão complicado que prefiro contratar um motorista para me levar. É verdade que vou parecer um turista, mas é mais seguro."


ACORDA BRASIL

2 comentários:

Comente aqui o que achou da matéria.